
绍塔·鲁斯塔维里(Shota Rustaveli)
这位明星有新动态时通知你
按日期浏览
TA 是谁?
绍塔·鲁斯塔维里(喬治亞語:შოთა რუსთაველი,羅馬化:Shota Rustaveli,約1160年—約1220年後),又译作肖泰·卢斯达维里等,是12世紀喬治亞詩人,喬治亞古典文學的代表作家之一。其代表作为《虎皮武士》,亦是喬治亞的民族史詩。 生平 鲁斯塔维里生卒年不详,有1166年、1172年等多种说法,而“鲁斯塔维利”并不是他的姓氏,而是一个地域称号,可以解释为“来自鲁斯塔维的人”。早年失怙,由身为修道士的叔父养大成人,成年后因长于诗歌,获得塔瑪爾女王赏识,成为女王的宮廷司庫,后来受到权贵的嫉恨,遭到放逐,并在流亡期间死于耶路撒冷的格鲁吉亚圣十字修道院。 文学 中世纪的格鲁吉亚受到格鲁吉亚正教会的教义熏陶,宗教文学一度在文坛拥有主导地位,但在12世纪末逐渐失去主导地位,逐渐被世俗文学所替代,当时,格鲁吉亚政局稳定,经济繁荣,国内文艺创作氛围浓郁,包括鲁斯塔维里在内,不少文人的作品都反映了现实生活。鲁斯塔维里的代表作品是《虎皮武士》,讲述了塔里埃尔(ტარიელი)、阿夫坦迪尔(ავთანდილი)两名武士的友谊,以及他们寻找爱人涅斯坦-达列江,最终得到爱情与权力的经历,这首诗被后世的学者视为“中世纪格鲁吉亚思想、诗歌和哲学艺术的巅峰之作”,有人文主义的特点,尊重人性、歌颂爱情与友谊,继承了民间口头创作的特点,亦体现了格鲁吉亚民族的世界观、爱国精神,受到格鲁吉亚人的喜爱,不少人也将其诗句当作格言警句。这部作品也已经被译成多国语言,在世界各地广为流传。 除了母语格鲁吉亚语,鲁斯塔维里也通晓波斯语,能够阅读、欣赏及翻译波斯诗歌,学者法尔曼等人据此推断他曾经以波斯语创作过诗歌,但已散佚。 评价与纪念 在格鲁吉亚,鲁斯塔维里的詩歌具有舉足輕重的地位,后世不少作家都将其视为格鲁吉亚民族文学的楷模加以效法、称颂,阿尔奇尔(არჩილ II)、泰穆拉茲二世、伊拉克利·阿巴希泽(ირაკლი აბაშიძე)等人都曾在其作品中肯定鲁斯塔维里的贡献,而前苏联时期的格鲁吉亚政府还曾设置以其命名的国家奖金。格鲁吉亚最大的国际机场第比利斯国际机场也在2015年更名为绍塔·鲁斯塔维里第比利斯国际机场以向他致敬,格鲁吉亚还有以他命名的劇院、大学等。联合国邮政管理局也在2021年5月26日发行了鲁斯塔维里的纪念邮票。